KU
  • Ajassa
  • Taustat
  • Dialogi
  • Etusivu
  • Digilehti
    • Uusin lehti
    • Näköislehdet ja arkisto
    • Tilaa digilehti
  • Arkisto
  • Tilaajapalvelu
  • Ilmoitukset

    Voit ilmoittaa KU:n verkossa myös kokouksista, tapahtumista, avoimista työpaikoista yms. Pääset selaamaan ilmoituksia viereisestä selaa ilmoituksia-linkistä.

    Lisää tietoja ilmoittamisesta verkossa ja aikakauslehdessä saat mediatiedoista.

    Perinteisiä tervehdyksiä voit jättää myös verkossa ilmoituspalvelussamme.

    • Selaa ilmoituksia
    • Mediatiedot
    • Ilmoituspalvelu
  • Yhteystiedot
    • Yhteystiedot
    • Laskutus
    • Palaute
No Result
Näytä kaikki hakutulokset
KU

Näkökulma

Punatulkku, tuomari ja pappi

Pirjo Hämäläinen
24.11.2014 18.11
Fediverse-instanssi:

”Tanan on Dolmio-paiva”, italialainen isänukke honottaa televisiossa ja ojentelee pastakastikepurkkia. Vaikka mainostaja, Mars-patukoista parhaiten tunnettu amerikkalaisfirma, ei pakokauhuun varmaankaan pyri, suomalaisten korvissa Dolmio-päivä kuulostaa tuomiopäivältä.

Mainoksesta on väännetty monenlaista vitsiä: ”Tanan on solmiopaiva”, ”Tanan on Gambina-paiva” ja ”Huomenna on raapulapaiva”, mutta alkuperäistä väärinkäsitystä sietää vähän vakavamminkin pohtia.

Suomen kielessä on kahdenlaisia tuomioita. Tuomiopäivä ja tuomiosunnuntai viittaavat viimeiseen tuomioon, kun taas tuomiokirkolla, tuomiorovastilla tai tuomiokapitulilla ei ole tuomitsemisen kanssa mitään tekemistä.

Syystalvesta pihoihin tupsahtaa punatulkku, joka ennustaa pyryä ja kuolemaa.

Näiden viattomien sanojen lähtökohtana on latinan ”domus”, talo ja koti, jonka sisustajat muistavat Domus-keittiöistä ja maalaisylioppilaat Domus Academican kahden hengen ja kahdeksan neliön loistolukaaleista. Myös piispankirkkoon yhdistettiin niin lämpimiä tunteita, että sitä alettiin kutsua ”kodiksi”. Italiassa se on ”duomo”, Saksassa ”Dom”, Unkarissa ”dóm” ja Ruotsissa ”domkyrka”.

Masennukseen taipuvaisessa Suomessa joku ahdistunut sielu ei sanan sisältöä hoksannut, vaan käänsi ”domkyrkan” tuomiokirkoksi. ”Domprostista” tuli samaa kyytiä tuomiorovasti ja ”domkapitelista” tuomiokapituli.

Käännösvirheet vastasivat hyvin sitä kuvaa, jonka kirkko halusi itsestään antaa. Niinkin myöhään kuin vuonna 1958 lisättiin löylyä sijoittamalla marraskuun loppupuolelle erityinen tuomiosunnuntai.

Nimi lainattiin Ruotsista, missä ”domssöndagen” oli ollut vuodesta 1921 lähtien kalenterissa, mutta kun ruotsalaiset kevensivät päivän 1980-luvulla ”Kristus konungens dagiksi”, suomalaiset pitävät tuomiosunnuntain helvetinkauhuista edelleen kiinni.

Syystalvesta pihoihin tupsahtaa punatulkku, joka ennustaa pyryä ja kuolemaa. Läntisessä Suomessa lintua kutsutaankin tuomioherraksi ja pohjoisessa tuomiherraksi, vaikka ruotsin ”domherre” tarkoittaa tuomiokirkon pappia eli kaniikkia.

Papiksi punatulkun tekevät musta päähine, punainen rintamus ja arvokas käytös, mutta mistä suomalaiset keksivät tulkun? Yksitotiselta kuulostava ääni (bytt, bytt) oli jonkun mielestä ehkä tulkutusta eli urputusta, mutta vallan hyvin tulkku voisi olla yhteydessä myös tulkkiin, sillä koiraspuolinen punatulkku on lahjakas matkija.

Englannissa julkaistiin vuonna 1717 nuottikirja The Bird Fancyer’s Delight (Linnunystävän ilo), johon oli koottu punatulkulle, hempolle, kottaraiselle, leivoselle, satakielelle ja papukaijalle sopivia kappaleita. Ranskassa taas kehitettiin samoihin aikoihin ”serinette”, veivattava urkulaite, joka huijasi punatulkkuja ja muita häkkilintuja laulamaan.

Saksalaiset lähestyivät punatulkkuasiaa vähän tieteellisemmin. Jürgen Nicolai, ornitologi ja suomeksikin käännettyjen määritysoppaiden tekijä, vapautui sotavankeudesta vuonna 1947. Heti kotiin päästyään hän toteutti hiilikaivoksessa kypsyneen haaveensa ja hankki oman (vangitun) punatulkun. Linnun taidot ylittivät kaikki odotukset, sillä se oppi sävelmät nopeammin kuin etevä opettajansa.

Meikäläisissä teksteissä punatulkku oli 1800-luvun puoliväliin asti ”punarinda” ja kansan suussa paljon myöhemminkin punakupulintu, suojapulmunen, kuolemanlintu tai kuolinvarpunen, mutta ”talven ruusun” täytyy olla runoilijain päästä lähtöisin. Aivan oma lukunsa ovat ornitologien alatyyliset, ”punasta” ja ”tulkusta” hersyneet sananmuunnokset.

Typertynyt punakupulintu esiintyy myös Herman Emanuel Hornborgin vuonna 1818 julkaisemassa faabelikokoelmassa, joka ammensi Jean-Jacques Rousseaun ja John Locken filosofioista.

”Et sinä enään minua tunne? Ongos se mahdollista?” punakupulintu kyselee romuluiselta käeltä, jonka hän on poikasesta kasvattanut. Ja mitä opimme tästä? Kuten käki munii pikkulintujen pesiin, käensieluinen ihminen käyttää toisia hyväkseen, Hornborg, Pohjolan Aisopos, evästää.

”Kaksisataa vuotta sitten Suomi kuului valtioon, jonka väestöstä puolet oli maaorjia. Ajatus, että tämä teksti ilmestyisi suomeksi, oli mahdoton kuin kuumatka”, kielentutkija Janne Saarikivi kirjoitti taannoin.

Saarikiven sanat kuvastavat sitä ilmapiiriä, jossa Hornborg ja – Juha Hurmeen esiin nostama – Jaakko Juteini elämäntyönsä tekivät. Juteinia pidetään suomenkielisten kirjailijoiden esikoisena, mutta siinä missä Hornborgin pääteos oli valistushenkistä proosaa, Juteini suolsi sellaisia pilkkarunoja kuin Kiwi-piirros Häpy-patsaassa Suomen oppineille.

Valtaherrojen silmätikuksi joutui vain Juteini. Kirkon mielestä mies oli kerettiläinen ja kenraalikuvernöörin mielestä kapinallinen, joten vuonna 1829 (poikkeuksellisesti ruotsinkielinen) mietekirja Anteckningar af tankar poltettiin parhaaseen natsityyliin Vanhalla raatihuoneentorilla Viipurissa.

Juteini muutti vasta aikamiehenä Viipuriin, mutta Hornborg syntyi vuonna 1774 Viipurin eteläpuolella Koivistolla ja opiskeli Pietarissa kirurgiksi. Leikkaussaleihin kyllästyttyään Hornborg lähti Turkuun, luki papiksi ja pysytteli kuolinvuoteensa 1843 saakka Uudellakirkolla, Kannaksen rannikkopitäjässä.

Venäläisen Suomen syntyperäisenä asukkaana Hornborg osasi useita kieliä, myös suomea, joskin sen kirjallinen muotoilu tuotti ymmärrettäviä vaikeuksia. Faabelikokoelman konstikas otsikko – Wähän totuutta, Kolmessa Jako-Luokassa, Paljasta lupilupaisia satuja – vastaa kuitenkin ajan monisanaista tyyliä.

”Lupilupaisen” Hornborg johti kieli poskessa metsänhaltija Lupi-Lupasta, jolta aneltiin pyyntionnea lausumalla: ”Anna Ukko uuhiasi, Lupi-Luppa lampaitasi.”

Kun Lupi-Luppa muistutti antiikin lehtojen satyyreja ja satyyreilla oli toimintaohjeenaan satiiri (kuten Samuel Beckett huomautti), ”lupilupaiset sadut” olivat yhteiskunnallisia satiireja.

Villeimpänä Hornborgin huumori rehotti Turun Wiikko-Sanomissa vuonna 1831 ilmestyneessä runossa, jossa herttainen morsian ei ole, taivaan kiitos, lipilaari, öykkäri eikä lakkari.

Liberalismin kannattajaksi morsmaikkua tuskin epäiltiin, mutta Raamatun kielessä lipilaari tarkoitti lavertelijaa ja öykkäri pöyhkeilijää. Lakkari oli panettelija, ”kuin käärme, joka lumoomatta pistää”.

Kirjoittaja on hyvinkääläinen tietokirjailija, taidehistorioitsija ja kunnallispoliitikko.

ILMOITUS
ILMOITUS
Fediverse-instanssi:
ILMOITUS
ILMOITUS

Lue myös

Noora Kotilainen

Rehellinen keskustelu sotilasliittojen haasteista on niiden elinehto

Noora Kotilainen on sotaa, militarismia, kriisejä ja kärsimystä työssään käsittelevä valtiotieteilijä ja historian tutkija, joka käsittelee kolumneissaan aikaamme leimaavia synkkiä ja väkivaltaisia ilmiöitä.

Emme muista sotia, jotka melkein syttyivät

Veikka Lahtinen

Suomi siirtyy miniaskelin kohti pelkäämäänsä Venäjää

Suomessa työmarkkinat ovat poikkeuksellisen eriytyneitä sukupuolen mukaan. Hoiva-alalla työskentelevistä ylivoimainen enemmistö on naisia.

Mutta me miehethän olemme jo tasa-arvoisia?

Uusimmat

Polisii tutkii Valkoinen vappu -tapahtumassa Tampereella tehtyä pahoinpitelyä.

Ottaako sisäministeri äärioikeiston väkivallan vakavasti? – Lohikoski: ”En ole lainkaan varma”

Jessi Jokelainen huomauttaa, että oikeistohallituksen talouspolitiikka on pahentanut Suomen tilannetta jokaisella keskeisellä mittarilla.

Vasemmistoliiton Jokelainen: Hallitus kylvää suolaa peltoon ja ihmettelee, kun satoa ei tule

Finnwatch: Pakettirallia saatiin, kun pakettirallia tilattiin – sääntely suosii ulkomaisia verkkoalustoja

Minja Koskela piti vasemmistoliiton ryhmäpuheenvuoron keskustelussa ulko- ja turvallisuuspoliittisesta selonteosta.

Olisiko aika myöntää, että USA:han ei voi enää luottaa? Koskela moittii hallituksen selontekoa

ILMOITUS
ILMOITUS

tilaa uutiskirje

Viikon luetuimmat

01

Keksikö virkamies päästään turvallisuusuhkia? Kontulalta kantelu oikeuskanslerille

 
02

Krokotiilien joki elättää miljoonia – nyt kolme maata yrittää pelastaa Ruvuman

 
03

Li Andersson: Onko kukaan Suomen poliittisessa historiassa pettänyt lupauksia ja epäonnistunut tavoitteissaan pahemmin kuin Petteri Orpo ja Riikka Purra

 
04

Minja Koskela vappupuheessa: ”Petterin ja Riikan on korkea aika riisua vappunaamarit”

 
05

Viisi näkökulmaa hyvinvointivaltioon – Kysyimme asiantuntijoilta, mikä säilyy ja mikä muuttuu

 

tilaa lehti

ILMOITUS
ILMOITUS

Lisää uusimpia

Rehellinen keskustelu sotilasliittojen haasteista on niiden elinehto

05.05.2026

Jopa kymmenvuotiaat skinhead-porukoissa – Meriluoto vaatii aikuisia puuttumaan ilmiön syihin

04.05.2026

Jessi Jokelainen: Oikeusvaltiosta ei ole varaa leikata

04.05.2026

Keksikö virkamies päästään turvallisuusuhkia? Kontulalta kantelu oikeuskanslerille

04.05.2026

Suojattomat sijoitetut – hatkaaminen ei lopu, ellei lapsia kuunnella sen syistä

04.05.2026

Orjien jälkeläiset taistelevat maanomistusoikeuksista Amazonin sademetsissä

04.05.2026

Krokotiilien joki elättää miljoonia – nyt kolme maata yrittää pelastaa Ruvuman

03.05.2026

Miksi maltalainen toimittaja murhattiin?

03.05.2026

Ekologinen maatalous elättää ketšuaperheitä, mutta reilut markkinat puuttuvat Perusta

02.05.2026

Vapaaksi määrittelyn kahleista – Daniil Kozlovin Ryssä on tarina suomenvenäläisestä lapsuudesta ja nuoruudesta

02.05.2026

Minja Koskela vappupuheessa: ”Petterin ja Riikan on korkea aika riisua vappunaamarit”

01.05.2026

Kolumbia on hengenvaarallinen maa ihmisoikeuksien puolustajille

01.05.2026

SAK:n Syvärinen: Oikeistohallituksen työn tuloksena meillä on nyt ennätystyöttömyys ja ennätysvelka

01.05.2026

Li Andersson: Onko kukaan Suomen poliittisessa historiassa pettänyt lupauksia ja epäonnistunut tavoitteissaan pahemmin kuin Petteri Orpo ja Riikka Purra

01.05.2026
ILMOITUS
ILMOITUS

Kaupallinen yhteistyö

Fossiiliriippuvuus on elinkustannuskriisin keskeisin syy

20.04.2026

Energiapolitiikka on myös turvallisuuspolitiikkaa

23.03.2026

Momentum on nyt – Suomi ei saa jäädä sivuraiteelle

17.02.2026
ILMOITUS
ILMOITUS
KU logo


  • Yhteystiedot
  • Tilaajapalvelu
  • Mediatiedot
  • Palaute
  • Ilmoituspalvelu

Sivuston käyttöä seurataan mm. evästein kävijäseurannan, markkinoinnin ja mainonnan toteuttamiseksi. Tietosuojaselosteessa kerrotaan sivuston käytännöistä ja yhteistyökumppaneista.

Tietosuoja
Yksityisyysasetukset
Tilausehdot

Tervetuloa takaisin!

Kirjaudu sisään tilillesi:

Käyttäjätunnus on sähköpostiosoitteesi. Palauta salasanasi klikkaamalla tästä.

Ongelmatilanteissa ota yhteyttä asiakaspalveluumme. Vastaamme mahdollisimman pian.

Salasana unohtunut?

Salasanan palauttaminen

Syötä käyttäjänimesi tai sähköpostiosoitteesi salasanan palauttamista varten.

Kirjaudu sisään
  • Ajassa
  • Taustat
  • Dialogi
  • Etusivu
  • Digilehti
    • Etusivu
    • Näköislehdet ja arkisto
    • Tilaa digilehti
  • Arkisto
  • Tilaajapalvelu
  • Ilmoitukset
    • Ilmoituksia
    • Mediatiedot
  • Yhteystiedot
    • Yhteystiedot
    • Palaute
No Result
Näytä kaikki hakutulokset